17th Century Dutch | Julie van den Hout
1
archive,author,author-jvdhtransyahoo-com,author-1,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-content-sidebar-responsive,qode-theme-ver-13.1.2,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.4.5,vc_responsive
Resources /

The first three dictionaries, listed in chronological order, are searchable from Google Books. In all of these dictionaries, be prepared to search using a few alternate spellings of a word.
Tips /

For me, the best approach for reading or translating 17th century Dutch texts is a methodical one. I also know that my excitement for hearing that 17th century voice from the past can give way to feeling ready to move on with my research already. Please let me begin by empathizing, while setting your expectations realistically. Learning to read 17th century texts takes some time. It definitely gets better with practice, and each person eventually sorts out, through trial and error, what works best for them. Having said that, here are some of the methods that have worked well for me.